「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易
「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易
「世界说」“甜蜜产业”遇“寒冬”:美国关税政策冲击全球巧克力贸易中国日报网6月30日电(rìdiàn) 在欧盟委员会所在地比利时,巧克力是人人珍视的瑰宝。它不仅象征着当地精湛的工艺(gōngyì)与丰富的物产(wùchǎn),更深深融入了民众的民族认同感。一公斤巧克力约20欧元(约合人民币(rénmínbì)168元),对当地民众而言,是“负担得起的奢侈”。
对这个(zhègè)有着1180万人口的国家而言,巧克力更是重要的经济支柱。2023年,比利时出口(chūkǒu)的巧克力及可可制品价值达33.6亿美元,其(qí)中1.75亿美元跨越大西洋流入美国市场。巧克力还支撑着成千上万人的就业,促进(cùjìn)比利时的贸易平衡。长期以来,对美国市场而言,比利时巧克力制造商一直将(jiāng)其视为忠诚(zhōngchéng)且稳定的市场。然而,忠诚如同“甜蜜”,有时却也脆弱不堪。
关税冲击:从(cóng)“甜蜜航线”到“贸易壁垒高墙”
今年4月,美国所谓的(de)“对等关税”将比利时巧克力的进口关税提高了一倍多。这一举措对本就承压的比利时制造商而言雪上加霜:西非可可豆收成不佳,欧元兑美元汇率下跌(xiàdiē)已推高成本,关税骤增更(gèng)使对美贸易成本大幅上升。“我们没做错(cuò)什么,为什么要加征关税?”这是(zhèshì)一位布鲁塞尔巧克力店主的困惑,更折射出行业对失去(shīqù)全球最大消费市场的担忧。
一盒(yīhé)在布鲁塞尔购买的比利时巧克力,重1.33公斤。图片来源:中国日报 张周项 摄(shè)
一位正在公园吃黑(hēi)巧克力的当地老人向中国日报驻布鲁塞尔记者分享了(le)对关税的看法,他耸了耸肩说:“我对国际政治了解不多,但我学过经济学(jīngjìxué)。如果我们不能出口巧克力,这不仅对巧克力制造商不利,对就业、税收(shuìshōu)和服务业都不利。”
供应链多米诺:西非豆农、比利时制造商与得州货架(huòjià)命运相连
在互联互通的当今世界(dāngjīnshìjiè)里,加纳种植户、比利时制造商与美国(měiguó)得克萨斯州消费者的命运早已在全球化(quánqiúhuà)供应链中紧密交织(jiāozhī)。白宫的一纸关税令,可能让种植户劳作数月才收获的可可豆无人问津,让根特小店主的利润(lìrùn)蒸发,更让美国消费者钟爱的巧克力成为遥不可及的“奢侈品”。
即便是发起加征关税举措的(de)美国政府,也难以从这一决定中获益。分析人士估计,加征关税可能(kěnéng)会使美国国内生产总值(GDP)增长放缓,资本市场价值减少,并导致十几万个工作岗位流失。这就是全面关税真正的破坏性所在,它违背(wéibèi)了现代全球经济的核心逻辑:各国(gèguó)的繁荣并非(bìngfēi)源于自给自足,而是依托专业分工与自由贸易。
美国政府政策制订如老虎游戏机(yóuxìjī)。(作者:中国日报 罗杰)
“我们不能把生意建立在变幻莫测(biànhuànmòcè)的政治之上(zhīshàng)。”布鲁塞尔一位制造商的谨慎,揭示出(chū)贸易信任的脆弱性。每一颗丝滑的松露巧克力背后,都交织着劳工、贸易与信任的复杂网络,而关税正将这一网络推向撕裂(sīliè)。
企业求生(qiúshēng):保护主义悖论下的无奈“创新”
美国知名财经(cáijīng)网站TheStreet报道指出(zhǐchū),作为全球最大的(de)巧克力制造商之一(zhīyī),好时公司尽管拥有90余个零食品牌,但其2025年第一季度北美(běiměi)糖果销售额仍下滑15%。为应对(yìngduì)挑战,好时通过产品创新(如添加花生酱、焦糖等成分)降低对可可的依赖,却仍需直面关税带来的进口成本压力——当美国企业依赖进口可可时,保护主义关税最终只会转化为消费者支付的更高价格,甚至引发(yǐnfā)销量萎缩的连锁反应。
Culturebanx报道截图(jiétú)
据商业新闻网站Culturebanx报道,虽然这些关税旨在促进和保护(bǎohù)美国国内产业,且源于更广泛的(de)地缘(dìyuán)政治(zhèngzhì)紧张局势,但由于许多美国糖果公司依赖进口可可,关税反而给这些公司带来了意想不到的后果。更高的关税通常(tōngcháng)会以价格上涨的形式转嫁给消费者。然而,行业面临的风险在于,提价可能会改变消费者的购买行为(xíngwéi),从而导致销量下降。
(编译:马芮 编辑:高琳琳 韩鹤(hánhè))
中国日报网6月30日电(rìdiàn) 在欧盟委员会所在地比利时,巧克力是人人珍视的瑰宝。它不仅象征着当地精湛的工艺(gōngyì)与丰富的物产(wùchǎn),更深深融入了民众的民族认同感。一公斤巧克力约20欧元(约合人民币(rénmínbì)168元),对当地民众而言,是“负担得起的奢侈”。
对这个(zhègè)有着1180万人口的国家而言,巧克力更是重要的经济支柱。2023年,比利时出口(chūkǒu)的巧克力及可可制品价值达33.6亿美元,其(qí)中1.75亿美元跨越大西洋流入美国市场。巧克力还支撑着成千上万人的就业,促进(cùjìn)比利时的贸易平衡。长期以来,对美国市场而言,比利时巧克力制造商一直将(jiāng)其视为忠诚(zhōngchéng)且稳定的市场。然而,忠诚如同“甜蜜”,有时却也脆弱不堪。
关税冲击:从(cóng)“甜蜜航线”到“贸易壁垒高墙”
今年4月,美国所谓的(de)“对等关税”将比利时巧克力的进口关税提高了一倍多。这一举措对本就承压的比利时制造商而言雪上加霜:西非可可豆收成不佳,欧元兑美元汇率下跌(xiàdiē)已推高成本,关税骤增更(gèng)使对美贸易成本大幅上升。“我们没做错(cuò)什么,为什么要加征关税?”这是(zhèshì)一位布鲁塞尔巧克力店主的困惑,更折射出行业对失去(shīqù)全球最大消费市场的担忧。
一盒(yīhé)在布鲁塞尔购买的比利时巧克力,重1.33公斤。图片来源:中国日报 张周项 摄(shè)
一位正在公园吃黑(hēi)巧克力的当地老人向中国日报驻布鲁塞尔记者分享了(le)对关税的看法,他耸了耸肩说:“我对国际政治了解不多,但我学过经济学(jīngjìxué)。如果我们不能出口巧克力,这不仅对巧克力制造商不利,对就业、税收(shuìshōu)和服务业都不利。”
供应链多米诺:西非豆农、比利时制造商与得州货架(huòjià)命运相连
在互联互通的当今世界(dāngjīnshìjiè)里,加纳种植户、比利时制造商与美国(měiguó)得克萨斯州消费者的命运早已在全球化(quánqiúhuà)供应链中紧密交织(jiāozhī)。白宫的一纸关税令,可能让种植户劳作数月才收获的可可豆无人问津,让根特小店主的利润(lìrùn)蒸发,更让美国消费者钟爱的巧克力成为遥不可及的“奢侈品”。
即便是发起加征关税举措的(de)美国政府,也难以从这一决定中获益。分析人士估计,加征关税可能(kěnéng)会使美国国内生产总值(GDP)增长放缓,资本市场价值减少,并导致十几万个工作岗位流失。这就是全面关税真正的破坏性所在,它违背(wéibèi)了现代全球经济的核心逻辑:各国(gèguó)的繁荣并非(bìngfēi)源于自给自足,而是依托专业分工与自由贸易。
美国政府政策制订如老虎游戏机(yóuxìjī)。(作者:中国日报 罗杰)
“我们不能把生意建立在变幻莫测(biànhuànmòcè)的政治之上(zhīshàng)。”布鲁塞尔一位制造商的谨慎,揭示出(chū)贸易信任的脆弱性。每一颗丝滑的松露巧克力背后,都交织着劳工、贸易与信任的复杂网络,而关税正将这一网络推向撕裂(sīliè)。
企业求生(qiúshēng):保护主义悖论下的无奈“创新”
美国知名财经(cáijīng)网站TheStreet报道指出(zhǐchū),作为全球最大的(de)巧克力制造商之一(zhīyī),好时公司尽管拥有90余个零食品牌,但其2025年第一季度北美(běiměi)糖果销售额仍下滑15%。为应对(yìngduì)挑战,好时通过产品创新(如添加花生酱、焦糖等成分)降低对可可的依赖,却仍需直面关税带来的进口成本压力——当美国企业依赖进口可可时,保护主义关税最终只会转化为消费者支付的更高价格,甚至引发(yǐnfā)销量萎缩的连锁反应。
Culturebanx报道截图(jiétú)
据商业新闻网站Culturebanx报道,虽然这些关税旨在促进和保护(bǎohù)美国国内产业,且源于更广泛的(de)地缘(dìyuán)政治(zhèngzhì)紧张局势,但由于许多美国糖果公司依赖进口可可,关税反而给这些公司带来了意想不到的后果。更高的关税通常(tōngcháng)会以价格上涨的形式转嫁给消费者。然而,行业面临的风险在于,提价可能会改变消费者的购买行为(xíngwéi),从而导致销量下降。
(编译:马芮 编辑:高琳琳 韩鹤(hánhè))




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎